森鴎外 『伊沢蘭軒』 「賜休半載病初痊。行薬東橋二月天。晴院嬌鶯…

青空文庫現代語化 Home書名リスト森鴎外 『伊沢蘭軒』

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。 正しく現代語化されていない可能性もありますので、必ず原文をご確認ください。


青空文庫図書カード: 森鴎外 『伊沢蘭軒』

現代語化

「半年間の休暇をいただき、病気はようやく快復しました。2月の空の下で東橋に薬を売りに出かけます。晴れた庭で鶯がのどかに鳴き、正午の階段では蝶が舞い踊っています。」
「冬にはすっかり治りました」
「芹宮で昔のことを思い出すと、東魯にはたくさんの賢人がいて、その中から選ばれたんだなと思います。他年、枢要の路を歩むのも不思議ではありません。王良は駆けずり回るために特別に指名されたのですから。」
「瑤篇を誦読すると、悩んでいた心がようやく晴れてきます。のんびりとした声で体が健康になったことがわかります。どうかこの池や楼閣での楽しみを変えず、亀鶴と同じくらい長生きしてください。」
「隠遁生活をしても、必ずしも水や雲の間でなくてもいい。貴人も水鳥や鷺が飛び交うところから出てくる。碑帖庫には新しい巻物が加わり、琴や詩の友達と昔のように集まって遊んでいます。」
「暇を見つけてようやく三余を過ごすことができました。しかし、朝廷の役人が引退している間の怠け癖に注意を喚起しています。都では毎日皆さんの評判を聞いています。公はあらゆる手段を尽くしてそれを避けようとしています。」

原文 (会話文抽出)

「賜休半載病初痊。行薬東橋二月天。晴院嬌鶯鳴哈哈。午階狂蝶舞僊僊。」
「至冬大痊」
「芹宮憶昔息遊時。東魯多賢乃取斯。不怪他年枢要路。王良特地範駆馳。」
「捧誦瑤篇愁始醒。緩声忻見体中寧。祈君不改台池楽。延寿能同亀鶴齢。」
「隠棲何必水雲寰。貴爵仍従鴛鷺班。碑帖庫添新巻第。琴詩客会旧遊間。」
「投間始得事三余。却見臣僚警逸居。都下日伝輿誦美。公偏百計避声誉。」

青空文庫現代語化 Home書名リスト森鴎外 『伊沢蘭軒』


青空文庫現代語化 Home リスト